Greta looked at him, her eyes searching his face. The air was thick with thirty years of silence. "Klaus," she whispered.
He didn’t grab his coat. He simply walked out into the cold. Without a word, he lifted the wood, cleared the walkway, and stood there, dripping wet.
To a stranger, it’s just the German way of saying "I’m sorry." Но to the locals of Oakhaven, it was an exchange of debt.