|
Translation of "água-com-açúcar" in English - Reverso Context
It can also mean something is "sweet" in a way that is simple and uncomplicated. 3. Media Genre: "Schmaltzy" or Feel-Good ГЃgua Com AГ§Гєcar
The Portuguese expression (literally "sugar water") is a multifaceted phrase that serves as a literal remedy, a cultural idiom for calmness, and a specific genre descriptor in Brazilian media. 1. The Literal Meaning: A Traditional Remedy Outside of human consumption, the term is also
In the context of entertainment (movies, books, or soap operas), "água com açúcar" is used as an adjective to describe content that is . Outside of human consumption
If a situation is "água com açúcar," it means it is going well without any major hiccups or surprises.
Outside of human consumption, the term is also used literally to describe the mixture used in hummingbird feeders to attract birds to gardens. 2. The Idiom: Smooth and Simple
When used as a metaphor, "água com açúcar" describes something that is .